И в пир, и в мир, и в добрые люди

Это фразу я слышала только в применении к одежде — «В этом костюме можно выйти и в пир, и в мир, и в добрые люди».

Как выяснилось, сегодня фраза применяется буквально ко всему — «С таким компом можно и в пир…» То есть толкование фразы, вероятно, однозначно: что-то можно использовать в любой [бытовой?] ситуации.

Но мой вопрос вот о чем: как вы растолковываете «детали» фразы? Для примера возьмем привычное платье. То есть в нем можно идти и в пир (в гости, на праздник), и в мир (просто выйти на люди, на ту же работу)… а вот «в добрые люди» — это куда? И почему «мир» от этих «добрых людей» отделен собственной позицией? Или, наоборот я «мир» здесь неправильно понимаю, а на ту же работу — и есть «в добрые люди»? Тогда что есть «мир»?

Ссылка на это сообщение

У Даля есть два неупотребляемых ныне значения слова "мир": община, общество крестьян; || сходка (сельская и волостная).

Соответственно, возможны два толкования пословицы.
Если считать, что пословица зародилась в среднем классе, то:
"И к вышестоящим (в пир), и к крестьянам (в мир), и к ровне-мещанам (в добрые люди)."
Если же считать, что пословица зародилась в крестьянской среде, то толкование следующее:
"И на вечеринку (в пир), и на общее собрание (в мир), и просто к коллегам зайти (в добрые люди)."

Ссылка на это сообщение

Ну, Даль Далем, однако, к примеру, в пословице "На миру и смерть красна", конечно, имеется в виду не общество крестьян, а просто "на людях", "вместе с людьми".

Ссылка на это сообщение PS.

>> Если же считать, что пословица зародилась в крестьянской среде... и просто к коллегам зайти

Забавно, но вот в отношении крестьян это "коллега" как-то не приходило в голову.:) Хотя почему бы и нет?

Ссылка на это сообщение

<<а вот «в добрые люди» — это куда? >>

Версия без оснований, как расширение ряда социальных ситуаций: за помощью, на поклон.

Ссылка на это сообщение

Интересная версия -- типа, "Помогите, люди добрые!.."? Только все попрошайки, как правило, в хорошее (тем более -- праздничное) не одеваются. Наоборот, в рванину -- чтобы жальче выглядеть.

Ссылка на это сообщение

Я думаю, что в добрые люди - это как раз в повседневность. А мир - более высокий уровень, официоз...

Короче, деление повседневность, деловое, торжественное.
Как форма в армии. полевая, плвседневная, праздничная.

Ссылка на это сообщение

Мне представляется, что "в добрые люди" - это к добрым знакомым, друзьям.

Ссылка на это сообщение

Изначально пословица звучала так: "Ни в пир, ни в мир, ни в добрые люди", и обозначала пропойцу, никчемного человека.
К одежде отношения не имела.

Ссылка на это сообщение

Анатоль, но "к добрым знакомым, друзьям" будет нашла означать, опять же, -- в гости, то есть "в пир".:) Количество этих пирующих нам ведь не известно. Может, это просто вечеринка.

Ссылка на это сообщение

Марго, согласен с Вами! С добрыми друзьями даже просто разговор - пир для души :-)

Ссылка на это сообщение

"Ни в пир, ни в мир, ни в добрые люди"

А вот смысл исходного варианта этой присказки, несмотря на подсказку Рenguin, от меня как-то ускользает :-(

Ссылка на это сообщение

Да, Анатоль, в Сети встречается и этот вариант (Ни в пир...) -- но я-то не об этом...:)

А такие двойные пословицы есть и помимо. Вспомните, совсем недавно здесь говорили о "Не пришей кобыле хвост" & "Пришей кобыле хвост".:))

Так все же -- кто такие "добрые люди" в данном случае? И нашел ли кто-нибудь толкование этой пословицы в Сети?

Ссылка на это сообщение "Ни в пир, ни в мир, ни в добрые люди"

Я понимаю это так: ни на что не годный.

Кстати, в той же статье словаря Даля нашла поговорку, проливающую свет на выражение "в мир": "Что в пир, что в мир (т. е. по миру), все в одном".

http://vidahl.agava.ru/cgi-bin/dic.cgi?p=150&t=25814

Ссылка на это сообщение

"И по ребрам дубовых лестниц
мы прикатим с собой на пир
бочки солнца, тугие песни
и в рогожу завернутый мир."

Давайте, прикатим в тему еще несколько бочек арестантов! :)

-- Наш Афоня в одном балахоне и в пир, и в мир, и в подоконьe.
-- Одна одежда - и в мир, и в пир, и по задворью.
-- Одна одежонка - и в голь, и в моль, и в добрый пир.
-- И пир, и в мир, и в лес по дрова - все одежка одна.

Напрашивается простой вывод: эта пословица-поговорка не требует точных соответствий, поскольку ее емкость вмещает в себя и все заведомо точные и все неведомо неточные!

Ссылка на это сообщение

adada, я, конечно, помню, что Вы знаток пословиц. Но все четыре Ваших, согласитесь, не так популярны, как то, с чего я начинала ветку.

Рассчитывала, честно говоря, именно на Ваше толкование этого "мира" и "добрых людей". С прикидкой на сегодня, разумеется (без голи и моли).

Ссылка на это сообщение

Мне, как и ранее, так и присно, кажется, что словцо ценится народом не обязательно за точность, он и мы готовы зауважать его еще и за звонкость, за "бобэоби"! Зауважать -- и протянуть.
А корни такой неуценочной оценки ведут вот куда: не все у нас и среди нас достаточно умны, но почти все -- достаточно "сознающи". И многое распространяется нами вширь не на почве ума (и, соответственно, поддается "умной" этимологии), а на неумеренно рыхлом субстрате языка-сознания, рациональной этимологии не поддающемся.

Ссылка на это сообщение Вообще-то, я не об этимологии

Меня не столько происхождение интересует, сколько современное толкование присказки -- раз уж она так распространилась.

А по-вашему, adada, сегодня нет и необходимости вникать в смысл произносимого -- ляпнул, да и ладно... Возможно. Но вот мне эти "добрые люди" полдня покоя не дают.

Ссылка на это сообщение

О, не скажите! Вникать во смысл, это -- симпатичное занятие! А вот не быть готовым к множественности смыслов -- уже не столь! :))

Ссылка на это сообщение But her trouble's getting down bahama mama

Но кое-какие проблемы покуда имеются с этой программой-мамой... :)

Ссылка на это сообщение
Источник: http://gramota.ru/forum/veche/86813/

Закрыть ... [X]

Английские пословицы, английские поговорки. Энциклопедия об Грация всё для ногтей


Значение поговорки нашла Приметы, пословицы и поговорки про зиму. Народный календарь
Значение поговорки нашла 5 пословиц и поговорок, смысл которых мы всегда понимали
Значение поговорки нашла И на старуху бывает проруха - значение и происхождение
Значение поговорки нашла Смысл жизни - Афоризмы о смысле жизни, цитаты о смысле
Значение поговорки нашла Нашла коса на камень - Словарь пословиц и поговорок
Значение поговорки нашла Лингвистика - Пословицы и поговорки - Русский язык
Значение поговорки нашла Архив форума: Вече: И в пир, и в мир, и в добрые люди
Значение поговорки нашла Китайская чайная культура Википедия